Đợi anh đến hoa cũng tàn

      155
bài xích hát em doi anh den hoa cung rã | 我等到花儿也谢了 do ca sĩ Hoang Le Linh (a-lin) nằm trong thể một số loại Nhac Hoa.

Bạn đang xem: Đợi anh đến hoa cũng tàn

Kiếm tìm loi bai hat em doi anh den hoa cung tung | 我等到花儿也谢了 - Hoang Le Linh (a-lin) tức thì trên kemhamysophie.com. Nghe bài bác hát Em Đợi Anh Đến Hoa Cũng Tàn | 我等到花儿也谢了 rất chất lượng 320 kbps lossless miễn phí.

Xem thêm: Facebook Bị Lag Lỗi Hiển Thị, Không Load Được, Cách Sửa Lỗi Facebook Không Load Được Bảng Tin


Ca khúc Em Đợi Anh Đến Hoa Cũng Tàn | 我等到花儿也谢了 vị ca sĩ Hoàng Lệ Linh (A-Lin) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các chúng ta cũng có thể nghe, tải về (tải nhạc) bài bác hát em doi anh den hoa cung chảy | 我等到花儿也谢了 mp3, playlist/album, MV/Video em doi anh den hoa cung rã | 我等到花儿也谢了 miễn giá tiền tại kemhamysophie.com.
*
Sao chép

bài hát: Em ngóng Đến Độ Hoa Cũng Đã Úa Tàn (I"m A Singer) - A-Lin 每个人都在问 我到底还在等什么? Mei ge ren du zai wen wo dao di huan zai deng shi me? Mọi tín đồ đều cứ hỏi: "rốt cuộc anh đang đợi cái gì chứ?" 等到春夏秋冬 都过了难道还不够? Deng dao chun xia qiu dong du guo liao nan dao huan bu gou? Đợi mang lại xuân hạ thu đông vẫn qua rồi, lẽ làm sao còn chưa đủ sao? 其实是因为我的心有一个缺口 Qi shi shi yin wei wo de xin you yi ge que kou thật ra là vì lỗ lỗi trong trái tim anh 等待拿走的人把它还给我 Deng dẻo na zou de ren tía ta huan gei wo Đang chờ bạn mang nó đi có thể trả về mang đến anh 每个人都在说 这种爱情没有结果 Mei ge ren du zai shuo zhe zhong ai qing mei you jie guo Mọi bạn đều nói cùng với anh rằng: "tình yêu này vốn không tồn tại kết quả" 我也知道 你永远都不能够爱我 Wo ye zhi dao ni yong yuan du bu neng gou ai wo qi shi wo Anh cũng biết em mãi mãi cần thiết yêu anh, yêu nhiệt liệt 其实我只是希望 你有时想一想我 Zhi shi xi wang ni you shi xiang yi xiang wo thật ra anh cũng chỉ hy vọng thỉnh phảng phất em vẫn nhớ mang lại anh 你却已经渐渐渐渐什么都不再说 Ni que yi jing jian jian jian jian shi me du bu zai shuo tuy nhiên em lại cứ dần dần, từ từ im lặng ko phải nói gì 我睡不着的时候 会不会有人陪着我? Wo shui bu zhuo de shi hou hui bu hui you ren pei zhuo wo? gần như khi anh mất ngủ, liệu rằng tất cả ai sẽ mặt anh? 我难过的时候 会不会有人安慰我? Wo nan guo de shi hou hui bu hui you ren an wei wo? hầu như khi anh nhức buồn, liệu rằng tất cả ai sẽ yên ủi anh? 我想说话的时候 会不会有人了解我? Wo xiang shuo hua de shi hou hui bu hui you ren liao jie wo? đầy đủ khi anh ước ao được trung tâm sự, liệu có ai hoàn toàn có thể thấu phát âm anh? 我忘不了你的时候 你会不会来疼我? Wo wang bu liao ni de shi hou ni hui bu hui lai teng wo? hầu như khi anh bắt buộc quên em, liệu em sẽ đến xoa nhẹ nỗi lòng vào anh chứ? 你知不知道, 你知不知道, Ni zhi bu zhi dao, ni zhi bu zhi dao, Này em gồm biết chăng, này em bao gồm hay chăng, 我等到花儿也谢了 Wo deng dao hua er ye xie liao Anh hóng em, đợi mang lại hoa cũng tàn rồi 你知不知道, 你知不知道, Ni zhi bu zhi dao, ni zhi bu zhi dao, Này em bao gồm biết chăng, này em gồm hay chăng, 我等到花儿也谢了 Wo deng dao hua er ye xie liao Anh chờ em, đợi đến hoa cũng tàn rồi...