Sakura ~ anata ni deaete yokatta

      158
*

Bạn đang xem: Sakura ~ anata ni deaete yokatta

*
kemhamysophie.com —
*

*

*
- kemhamysophie.com or Phieu- Vietnamese♪ Westlife | Big Bang | Kokia | Hanako Oku♥ 1827 | Sasunaru | Yullen♥ Manga | Music | Anime | Film | Book
*
kemhamysophie.com

Xem thêm: Cách Phân Biệt Điện Thoại Samsung Chính Hãng Và Đài Loan, Samsung S20 Ultral Đài Loan 2Tr8

Thực ra đáng nhẽ bài bác hát này phù hợp với 1827TYL hơn nhưng lại mà chả tìm được bức TYL đúng tông anh đào nào y như thế này trong thư mục cả cần đành sử dụng bức này vậy.
*

Về MV gốc: Lần đầu tiên nghe Sakura ~ Anata ni Deaete Yokatta mình đã khóc. MV của bài xích hát thật sự vô cùng xúc động, và cho dù không thể có một lời nào của nhân thiết bị thốt ra, mình vẫn đọc được ý nghĩa từng động tác cử chỉ của họ. Mình đang có nhu cầu muốn cảnh nam nhi trai và cô nàng cùng trú mưa, khi có vẻ như chàng trai hỏi tên cô gái, cô đang chỉ vào cành anh đào anh đào gần đó và đấng mày râu trai biết thương hiệu cô ấy là "Sakura". Mình thích cảnh cô bé xíu con có hai con mắt to tròn nhìn bố và môi cô bé nhỏ mấp vật dụng "papa". Tôi cũng thích cả chốc lát người bà bầu đã mất nhìn vào bức hình ảnh trong số đông phút cuối của MV, cô mỉm cười với đôi môi động che "arigatou"...
さくら ~あなたに出会えてよかった~『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続けるあなたに出会えてよかった 本当に本当によかったここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね私はもう一人で遠いところに行かなくちゃどこへ?って聞かないで なんで?って聞かないで ホントゴメンね私はもうあなたのそばにいられなくなったのいつもの散歩道 桜並木を抜けてゆきよく遊んだ川面の上の 空の光る方へともう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続けるあなたに出会えてよかった 本当に本当によかったあなたの帰りを待つ午後 あなたの足音 何げないこと私はそう、一番の喜びを知りましたあなたが話してくれたこと 一日のこと いろいろなこと私はそう、一番の悲しみも知りましたそれはあなたの笑顔 あなたの涙 その優しさ私の名を呼ぶ声 抱き締める腕 その温もりもう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』だいじょうぶだよ ここにいる 私は春 あなたを抱く空『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』ありがとう ずっと大好き 私は鳥 あなたに歌い続ける桜の舞う空の彼方 目を閉じれば心の中『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』いいんだよ 微笑んでごらん 私は花 あなたの指先の花『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』ありがとう ずっと大好き 私は愛 あなたの胸に『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続けるあなたに出会えてよかった 本当に本当によかった本当に本当によかった
“sakura sakura aitai yo iya domain authority kimi ni ima sugu aitai yo”daijoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsundeiru yo“sakura sakura aitai yo iya domain authority kimi ni ima sugu aitai yo”arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsuzukeruanata ni deaete yokatta hontou ni hontou ni yokattakoko ni mou irenakunacchatta mou ikanakucha HONTO GOMEN newatashi mou hitori de tooi tokoro ni ikanakucha"doko e?" tte kikanaide "nande?" tte kikanaide HONTO GOMEN newatashi wa mou anata no soba ni irarenakunatta noitsumo no sampo michi sakura namiki wo nukete yukiyoku asonda kawamo no ue no sora no hikaru hou e tomou aenaku naru kedo sabishii kedo heiki dayoumarete yokatta HONTO yokatta anata ni deaette yokatta“sakura sakura aitai yo iya domain authority kimi ni ima sugu aitai yo”daijoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsundeiru yo“sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo”arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsuzukeruanata ni deaete yokatta hontou ni hontou ni yokattaanata no kaeri wo matsu gogo anata no ashiato nanigenai koto wowatashi wa sou, ichiban no yorokobi wo shirimashitaanata ga hanashite kureta koto ichinichi no koto iroiro na koto wowatashi wa sou, ichiban no kanashimi mo shirimashitasore wa anata no egao anata no namida sono yasashisawatashi no mãng cầu wo yobu koe dakishimeru ude sono nukumorimou furerarenai kedo wasurenai yo shiawase dayoumarete yokatta HONTO yokatta anata ni deatte yokatta“sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo”daijoubu dayo koko ni iru watashi wa haru anata wo idaku sora“sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo”arigatou zutto daisuki watashi wa tori anata ni utai tsuzukerusakura no mau sora no kanata me wo tojireba kokoro no naka“sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo”iindayo hohoende goran watashi wa hana anata no yubisaki no hana“sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo”arigatou zutto daisuki watashi wa ai anata no mune ni“sakura sakura aitai yo iya domain authority kimi ni ima sugu aitai yo”daijoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsundeiru yo“sakura sakura aitai yo iya da kimi ni ima sugu aitai yo”arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsuzukeruanata ni deaete yokatta hontou ni hontou ni yokattahontou ni hontou ni yokatta
Lời dịch
“Sakura, Sakura ơi, anh nhớ em. Không, anh muốn gặp em ngay bây giờ.”Sẽ ổn mà, anh chớ khóc nữa. Em là cơn gió bao phủ lấy anh.“Sakura, Sakura ơi, anh lưu giữ em. Không, anh muốn gặp em ngay lập tức bây giờ.”Cảm ơn anh. Em đã mãi yêu thương anh. Em là ngôi sao 5 cánh vẫn luôn dõi theo anhEm thật sự siêu vui vày mình tất cả thể gặp gỡ được anh. Em thật sự, thiệt sự cực kỳ vui.Em không còn hoàn toàn có thể ở lại trên đây nữa. Em buộc phải đi rồi. Em thật sự xin lỗiEm phải một mình đi cho nơi cực kỳ xaĐừng hỏi em “Đi đâu?” Cũng đừng hỏi em “Tại sao?” Em thiệt sự xin lỗi.Em ko còn hoàn toàn có thể ở ở bên cạnh anh nữa rồi.Trên con phố ta bên nhau dạo bước, trải qua những sản phẩm anh đàoTrên mặt sông họ từng vui đùa, bầu trời đang bừng sángDẫu bọn họ không thể chạm chán nhau nữa, dẫu tất cả cô đơn, vẫn ổn thôi.Em thật sự vô cùng vui bởi đã được sinh ra. Em thiệt sự khôn cùng vui vì tất cả thể chạm chán được anh.“Sakura, Sakura ơi, anh lưu giữ em. Không, anh muốn gặp gỡ em ngay bây giờ.”Sẽ ổn định mà, anh chớ khóc nữa. Em là cơn gió bao phủ lấy anh.“Sakura, Sakura ơi, anh lưu giữ em. Không, anh muốn chạm chán em ngay bây giờ.”Cảm ơn anh. Em vẫn mãi yêu thương anh. Em là ngôi sao sáng vẫn luôn luôn dõi theo anhEm thật sự siêu vui do mình gồm thể gặp gỡ được anh. Em thiệt sự, thật sự khôn cùng vui.Từ tiếng bước chân vô tư của anh vào giờ chiều khi em chờ anh về nhàEm đã hiểu rằng khoảng thời gian hạnh phúc độc nhất của anhTừ vô vàn các điều anh kể cho em nghe mỗi ngàyEm cũng biết được khoảng thời gian khổ sở nhất của anhNày là tiếng cười, nước mắt, sự tốt bụng của anhNày là giọng anh gọi tên em, vòng tay ôm em thật chặt, hơi nóng ấyCho mặc dù em không thể chạm vào bọn chúng được nữa, em cũng trở nên không quên đâu. Em cực kỳ hạnh phúc.Em cực kỳ vui bởi vì được sinh ra. Em hết sức vui. Em thực sự siêu vui vì có thể chạm mặt được anh.“Sakura, Sakura ơi, anh ghi nhớ em. Không, anh muốn gặp mặt em ngay bây giờ.”Sẽ ổn định mà. Em nghỉ ngơi đây. Em là mùa xuân, là thai trời bao bọc lấy anh.“Sakura, Sakura ơi, anh nhớ em. Không, anh muốn gặp mặt em ngay lập tức bây giờ”Cảm ơn anh. Em sẽ luôn yêu anh. Em là chú chim chứa tiếng hót vị anh.Kìa những nhành hoa anh đào vẫn nhảy múa trên thai trời.Nếu khép mắt lại, em đang ở vào trái tim anh.“Sakura, Sakura ơi, anh ghi nhớ em. Không, anh muốn gặp mặt em tức thì bây giờ.”Sẽ ổn mà. Hãy mỉm cười lên đi anh. Em là đóa hoa rơi bên trên đầu ngón tay anh.“Sakura, Sakura ơi, anh nhớ em. Không, anh muốn chạm mặt em ngay lập tức bây giờ.”Cảm ơn anh. Em vẫn mãi yêu thương anh. Em là tình yêu ở trong trái tim anh.“Sakura, Sakura ơi, anh ghi nhớ em. Không, anh muốn gặp em ngay lập tức bây giờ.”Sẽ ổn định mà, anh đừng khóc nữa. Em là cơn gió bao bọc lấy anh.“Sakura, Sakura ơi, anh ghi nhớ em. Không, anh muốn gặp gỡ em ngay lập tức bây giờ.”Cảm ơn anh. Em vẫn mãi yêu thương anh. Em là ngôi sao sáng vẫn luôn luôn dõi theo anh.Em vô cùng vui vì có thể chạm chán anh. Em thực sự, thực sự vô cùng vui.Em thực sự, thực sự cực kỳ vui.